" />
" />
" />
" />
" />
" />
" />
" /> .:: Gotomaki Foro ::. :: View topic - ENTREVISTAS
.:: Gotomaki Foro ::. Forum Index FAQ Memberlist Search Usergroups Profile Log in to check your private messages Log in Register
.:: Gotomaki Foro ::. Forum Index
 ENTREVISTAS View next topic
View previous topic
Post new topic Reply to topic
Author Message
Musume23



Joined: 08 Oct 2009
Posts: 9

PostPosted: Fri Oct 16, 2009 11:34 am Reply with quoteBack to top

Fuente original
Entrevista:
Pregunta: Cuando eras más joven, antes de ASAYAN, antes de Morning Musume, ¿ya querías ser cantante?
Respuesta: Quería ser una cantante que pudiera cantar y bailar desde que era niña.
P: ¿Eres consciente de que tienes fans por todo el mundo?
R: Cuando fui antes a trabajar a Korea y a Beijing, todos me dieron la bienvenida con los brazos abiertos. Fue entonces cuando aprendí que tenía mucha gente para animarme y me conmovió.
P: Si tuviera que mirar en tu MP3 ahora, ¿qué canciones o artistas te pillaría escuchando?
R: Beyoncé, Britney Spears, Fergie, NeYo, etc. Escucho varios artistas sin mirar si son japones o extranjeros. También escucho mis propias canciones en ocasiones.
P: Una cosa que llama la atención de la gente es tu estilo. ¿Hay algún diseñador o marca que inspire tu tendencia?
R: Más que una marca específica, suelo mirar la ropa que mi estilista ha escogido para mí y coordino las que me gustan. Es bastante parecido en mi vida privada. Voy a las tiendas que me gustan, escojo las prendas que me llaman la atención y las compro. De todos modos, he estado recientemente en un programa de radio con la directora creativa de "SLY", Ueda Mizuki, y ella me inspiró también.
P: Estuviste en Los Ãngeles para tomar clases. ¿Cómo fue la experiencia?
R: No estuve en LA por mucho tiempo, pero fue muy satisfactoria. Por supuesto tuve mis clases, fui de compras, a clubs (creo que se refiere a discotecas) y me divertí mucho en mi tiempo libre también. Comí bastante comida americana también. Pero me temo que tuve dificultades pidiendo Caramel Macchiato en Starbucks. (risas)
P: Habiendo crecido en el ambiente idol hace mucho, hemos visto con "SWEET BLACK" la parte más sexy y madura de Maki Goto. ¿Hay algún artista que te inspire musicalmente como solista?
R: Soy influenciada de disitintos modos por varios artistas como Britney Spears, Fergie y otros, pero no tengo una sola y específica persona.
P: Cuando fuiste fichada por RhythmZone, cantaste una cover de Whitney Houston, "Saving All My Love for You" en el evento de los accionistas de Avex. ¿Cómo fue la experiencia de cantar una canción completa en inglés?
R: Aunque practiqué mucho, estaba muy nerviosa por cantar en inglés. De todos modos, como era mi primera actuación desde que cambién de discográfica, el encuentro de los accionistas y sólo era una canción con una banda en directo, esaa situación por completo me ponía un poco más nerviosa.
P: Hablemos de tu nuevo proyecto conocido como "SWEET BLACK". ¿Esperabas que el espacio "SWEET BLACK GIRLS" recibiera una respuesta popular de los oyentes?
R: Éste fue un proyecto que fue empezado al principio en la red social japonesa mixi de internet. No sabía si ganaría popularidad o no, pero el lema de "vivir la vida haciendo lo que quiero hacer" me atraía bastante, por lo que decidí participar. Creo que el motivo por el que el proyecto web tuvo tanta gente accediendo fue porque hay muchas mujeres que están de acuerdo con el lema.
P: Con el proyecto "SWEET BLACK", muchos telespectadores han visto una parte tuya como artista musical en YouTube. ¿Qué tipo de mensaje quisiste mandar sobre ti misma a tus fans con tu música reciente?
R: Ya que es el proyecto "SWEET BLACK" más que mi propio proyecto personal, iba más con lo que "SWEET BLACK" estaba tratando de mostrar que con lo que yo quería mostrar personalmente. Hay varios mensajes que la gente obtiene de las canciones ellos mismos, pero con esas canciones creo que el lema era "¡demos lo mejor juntos!" para todas las mujeres de mi edad.
P: Tu canción "TEAR DROPS" con KG es usada por el drama original de mixi "Onnya". ¿Cómo se siente que tu canción se haya vuelto parte de este drama basado en el proyecto "SWEET BLACK"?
R: "TEAR DROPS" fue hecha por el motivo de que sería usada como banda sonora de "Onnya", por lo que me da más curiosidad saber cómo se siente la gente que ve el drama cuando escucha esa canción (risas).
P: Hacemos una sección de fans en nuestras entrevistas en la que damos a los fans la oportunidad de preguntar al artista. Las preguntas fueron recibidas antes de que tu mini-album saliera a la venta, pero sigamos adelante y te preguntaremos algunas preguntas por ellos.
P: ¿Hay alguna oportunidad de escuchar una grabación de estudio de la canción "Hear Me"? De A. Rivera, Warrensburg, Missouri, USA.
R: Hay un remake de esa canción titulada "Mine with KENTHE390" en el mini album "SWEET BLACK".
P: Tus lanzamientos pasados de SWEET BLACK tuvieron todos sonidos diferentes, desde R'n'B hasta House, ¿vas a seguir experimentando con nuevos sonidos para los futuros lanzamientos?. De Adam, Irlanda.
R: Para todas las cosas nuevas, si tengo la oportunidad, quiero afrontar el reto con todo lo que tengo.
P: Maki, ¡amo tu musica y amo tu baile! ¿Cuántas horas te toma aprender tu coreografía? ¿Y tienes algún coreógrafo preferido o artista al que te gusta ver bailar sus coregorafías? De Melissa, Francia.
R: Me han dicho que aprendo coreografías rápido, pero creo que en el baile cuanto más bailas, más se vuelve a tu modo y la calidad de la actuación se vuelve algo maravilloso. Colaborar y cooperar con otros bailarines también eleva la experiencia al completo y la lleva a otro nivel. Hay muchas cosas que he aprendido durante las actuaciones actuales también. ¡Realmente adoro a Nakasone Rino!
P: ¡Hola Maki! Soy un gran fan de tu música pero me estaba preguntando... vi fotos tuyas con DJ Kaori y DJ Mayumi. ¿Habrá colaboraciones musicales con ellas en el futuro próximo? Scott S. New York, NY, USA.
R: No tengo ningún plan de colaboración con ellas pero las dos son personas a las que admiro mucho y son también mis DJ favoritas femeninas.
P: ¡Mahalo desde Hawaii, Maki! Me encanta tu pelo y siempre tienes los mejores peinados. Me estaba preguntando, muchos cantantes tienden a mantener el mismo peinado durante muchos aós, pero tú tienes a experimentar con tu pelo frecuentemente. ¿Es decisión tuya o dejas a tus estilistas aparecer con algo nuevo? Priscilla M. de Honolulu, Hawaii.
R: Muchas gracias. Sobre mi pelo, siempre voy a la peluquería y discuto opciones con mi estilista, y entonces pienso en lo que quiero hacer. Cambiar mi peinado es una de las maneras de renovarme a mí misma.
P: Hola Maki, soy nuevo en tu música pero ahora soy un gran fan después de ver tus videos de "Lady-Rise", "Fly Away" y "Tear Drops", y tus videos "Unrecorded" en YouTube. Pero me estaba preguntando cuál fue videoclip favorito de "SWEET BLACK" a la hora de rodar. Christina de Sao Paulo, Brazil.
R: Todos los rodajes fueron muy memorables para mí, por lo que no puedo categorizarlos. De todos modos, la escena de baile para "Fly Away" fue grabada en el exterior a las 3 de la madrugada en Navidad, por lo que fue definitivamente la toma más fría que hicimos (risas).
P: Damos las gracias a todos los fans que enviaron sus preguntas. Continuemos y sigamos con las preguntas para saber más de tí. ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
R: Salgo con mis amigos, salgo con mi familia, veo DVDs en casa, por eso no creo que sea muy diferente que un día de descanso de cualquier otro.
P: Ok, si salieras a un karaoke y cantaras tus propias canciones, ¿que puntuación obtendrías?
R: No acostumbro a cantar mis propias canciones en el karaoke, por lo que no lo sé realmente (risas). De todos modos, ya he obtenido antes 100 puntos (risas).
P: En todas las entrevistas que hacemos, tenemos una sección de juego de palabras en la que se dan 5 palabras, por favor danos tu definición para ellas.
P: Amor
R: Algo que no cambia.
P: Éxito
R: Algo que decides por tí mismo y algo que alcanzas para ganar.
P: Dolor
R: No puede ser resumida en una palabra.
P: SWEET BLACK
R: ¡Deberíais comprobarlo!
P: Lady-Rise
R: Para todas las chicas ahí fuera, ¡volvámonos mejores mujeres de nuestra propia manera!
P: Muchos de nosotros te hemos visto crecer desde tus años de Hello!Project hasta ser solista. ¿Cuál es la diferencia más grande entre Maki Goto de 1999 y Maki Goto de 2009?
R: ME he vuelto una adulta de todas las maneras (risas)
P: ¿Qué mensaje final querrías decir para todos tus fans de todo el mundo?
R: Ha pasado un año desde que cambié de dirección y discográfica. Todo lo que hecho para el proyecto SWEET BLACK dentro de este nuevo ambiente se ha transformado finalmente en un CD. Hay 8 canciones en ese CD que han sido creadas con mis pensamientos y sentimientos personales con ese lema particular en mente. Por favor, revisadlo. También estamos empezando la producción en proyectos como "Goto Maki" también. Espero ser capaz de mostrar mis verdaderos sentimientos y la verdadera yo. Puede pasar un poco de tiempo antes de que sea capaz de mostrar eso a todo el mundo, pero por favor ¡esperadlo!
Publicado por Seeira en 22:12
Etiquetas: Entrevistas Maki Goto, Maki Goto, Revistas Maki Goto, Traducciones Maki goto[img][/img]
View user's profileSend private messageSend e-mail
Display posts from previous:      
Post new topic Reply to topic


 Jump to:   


Quick Reply:
Username: 

Quote the last message
Attach signature (signatures can be changed in profile)
 

View next topic
View previous topic
You can post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum